Das Studium der Klassiker

was ist die Wahrheit?
und was soll ich tun?
ich wollte anfangs
die Alten befragen
klappte dann aber
die Lehrbücher zu
lachte und lachte
und rieb mir den Magen

辛弃疾 (1140–1207)

是非得失兩茫茫
閒把遺書細較量
掩卷古人堪笑處
起來摩腹步長廊

Xin Qiji (1140–1207)

right and wrong gain and loss each hard to picture clearly
so I began to study wisdom of the ancients willy-nilly
but closed the books I’d double up with laughter
and have to get up pace the floor and rub my belly

(Michael Farman; https://www.atanet.org/publications/beacons_10_pages/page_48.pdf)